是巧合還是天意,第一次聽到《阿拉丁》插曲《Speechless》,直覺這簡直是為香港而寫。遂譯出一版,敬致香港為自由民權而戰的反共勇士。
All in Poetry 詩歌
Disguised and tooled-up army terrorists/Floor trapped citizens and lash their wrists.
Fresh-faced behind a screen of sweat and grease,/The ones who joined to earn and keep the peace;
Our eyes and bones are far /From Hong Kong streets,/But mentally our shoulders/Feel your beats